Czytaj więcej"/>
Drukujsamogłoska | wymowa |
---|---|
| wymawiane jak a przy układzie warg jak przy o (å) |
| wymawiane jak polskie a (a) |
| wymawiane jak yj (niemieckie eh w słowie nehmen) |
| polskie i nie zmiękczające poprzedzającej spółgłoski |
| jak polskie i, tylko dłużej |
| wymawiane jak ou (niemieckie oh w słowie Sohn) |
| wymawiane jak y przy ukłądzie warg jak przy u (niemieckie ö) |
| jak ö, tylko dłużej (niemieckie öh w Söhne) |
| polskie u, tylko dłużej |
| wymawiane jak i przy układzie warg jak przy u (niemieckie ü w München) |
| wymawia się jak ü, tylko dłużej |
spółgłoska | wymowa |
---|---|
jak polskie cz | |
jak polskie dzz | |
jak polskie dż | |
jak zmiękczone d (jak rosyjskie дь w słowie площадь) | |
jak polskie j | |
jak polskie ń | |
jak polskie SZ | |
jak polskie S | |
jak zmiększone t | |
jak polskie w | |
jak polskie ż |
końcówki | znaczenie | przykład |
---|---|---|
-ba, -be | do wnętrza (D); w (B) | vonatba - do pociągu |
-ban, -ben | w (Ms) | vonatban - w pociągu |
-ból, -ből | z (D) | vonatból - z pociągu |
-hoz, -hez, -höz | do zewnątrz (D); ku (C) | vonathoz - ku pociągowi |
-nál, -nél | przy (Ms); u (D) | vonatnál - przy pociągu |
-tól, -től | od (D) | vonattól - od pociągu |
-ra, -re | na (B) | vonatra - na pociąg |
-n, -on, -en, -ön | na (Ms) | vonaton - na pociągu |
-ról, -ről | z (D); o (Ms) | vonatról - o pociągu |
-val, -vel | z (N); N | vonattal - z pociągiem (asymilacja; "v" z przyrostków -val, -vel dołączane po spółgłosce zamienia się w tę spółgłoskę, np: kép + vel = képpel (z obrazem), ház + val = házzal (z domem), itp. Po samogłoskach zostaje v, np. óra + val = órával (z godziną). |
-ért | za (B); dla (D); o (B); po (B) | vonatért - o pociąg |
-nak, -nek | C | vonatnak - pociągowi |
-vá, -vé | w (B) | vonatvá - w pociąg |
-ig | do czasu/miejsca (D) | januárig - do stycznia |
-képp, -képpen, -ként | jako (M); w charakterze (D) | vonatképp - jako pociąg |
-kor | o (godzinie) | hét órakor - o godzinie siódmej |
Jeden posiadacz jeden przedmiot posiadany | Wielu posiadaczy jeden przedmiot posiadany |
---|---|
mój(a,e) --> -m, -om, -am, -em, -öm | nasz(a,e) --> -nk, -unk, -ünk |
twój(a,e) --> -a, -od, -ad, -ed, öd | wasz(a,e) --> -tok, -tek, -tök, -otok, -atok, -etek, -ötök |
jego/jej --> -a, -e, ja, -je | ich --> -uk, -ük, -juk, jük |
Jeden posiadacz wiele przedmiotów posiadanych | Wielu posiadaczy wiele przedmiotów posiadanych |
moi/moje --> -im, -aim, -eim, -jaim, -jeim | nasi/nasze --> -ink, -aink, -eink, -jaink, -jeink |
twoi/twoje --> -id, -aid, -eid, -jaid, -jeid | wasi/wasze --> -itok, -itek, -aitok, -eitek, -jaitok, -jeitek |
jego/jej --> -i, -ai, -ei, -jai, -jei | ich --> -ik, -aik, -eik, -jaik, -jeik |
szoba (pokój) | |||||
---|---|---|---|---|---|
szobám (mój pokój) | szobád (twój pokój) | szobája (jego pokój) | szobánk (nasz pokój) | szobátok (wasz pokój) | szobájuk (ich pokój) |
szobáim (moje pokoje) | szobáid (twoje pokoje) | szobái (jego pokoje) | szobáink (nasze pokoje) | szobáitok (wasze pokoje) | szobáik (ich pokoje) |
könyv (książka) | |||||
könyvem (moja książka) | könyved (twoja książka) | könyve (jego książka) | könyvünk (nasza książka) | könyvetek (wasza książka) | könyvük (ich książka) |
könyveim (moje książki) | könyveid (twoje książki) | könyvei (jego książki) | könyveink (nasze książki) | könyveitek (wasze książki) | könyveik (ich książki) |